DHAMIR LAM BASA ACEH

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

*PENGGUNAAN DHAMIR LAM BASA ACEH*

Ka trép lôn simpan masalah nyöe, hana bak söe lôn teumanyöng.

Ramèe that lôntuan deungöe syedara geutanyöe dalam geumeututôo bahkan teungku2 (ulama) geutanyöe dalam geumeudakwah, menggunakan kata ganti (dhamir) "NEU" untuk ureueng keulhèe baik mufrad, mutsanna, maupun jama'. 

Na kemungkinan nyan geulakukan deungön tujuan "memperhalus bahasa" (beuleubèh sopan), namun akibat jih jeut keu rancu makna.

-----

*NEU* memang kata gantöe halus/sopan dari "JI" (JIH), tetapi digunakan bukon untuk ureueng keulèe namun untuk ureueng keudua (meuhadap-hadapan/lansông).

Meunurôt lôn ~> neu/neuh/dröeneuh/kah/keuh/dröekeuh teupat tagunakan seubagöe kata gantöe ureueng keudua.

Sedangkan ~> geu/geuh/gobnyan/ji/jih teupat tagunakan untuk ureueng keulhèe.

-----
👇Gamba Dari Facebook👇
Baröe bak lôn puta2 lam alam maya meurumpok treuk contoh tulésan gamba bak status Pak *Hasbi Yusuf* dalam *Group Facebook Meurunöe Bahasa Aceh* (lôn download gamba nyan).

Di sinan na meutuléh:

"Neuguncang" lé Allah
"Neupeutrôn" lé Allah
"Neubalôt" lé Allah

Meunurôt lôn penggunaan *NEU* di sinan hana tepat. Yang teupat nakeuh *GEU* sehingga tatuléh/taseubut:

"Geuguncang" lé Allah
"Geupeutrôn" lé Allah
"Geubalôt" lé Allah

-----

Satèe lôn ci puwöe/hubungkan u dalam kaedah bahasa arab:

"NEU" jitamöng lam kelompok:

اَنْتَ - اَنْتِ - اَنْتُمَا- اَنْتُمْ - اَنْتُنٌَ

Sedangkan "GEU" jitamöng lam kelompok:

هُوَ - هِيَ - هُمَا - ه‍ُمْ - هُنٌَ

Karena "ALLAH" dalam kalimat nyan berdhamir هُوَ, sehingga dalam bahasa Aceh yang teupat nakeuh "GEU".  *GEU* (bermakna gopnyan) nakeuh dhamir yang halus/sopan dari JI/JIH.  Jadi hana peureulèe léi ta tamah peuhalôh, sehingga berakibat rusak makna.

Wallahu a'lam 🙏

Bagi syedara yang leubèh mufôm bhah nyöe, jeut jeut neutulông bri pencerahan keu kamöe.

Trm gsh.

Koetaradja, 05 Feb 2023

Saleum,

Cut Lem Mareujan


Komentar